Tutti, perfino mio padre... suo figlio, pensava che fosse pazza.
Everyone, my father, her own son thought she was crazy.
Qualche anno fa mia moglie mi ha lasciato. Io ero sicuro che fosse pazza.
Some years ago my wife left me... and I was certain that she was mad.
Sapevo che fosse pazza, ma non che fosse un'omicida.
I knew she was crazy, I didn't know that she was homicidal.
Non so, credevo che fosse pazza, ma...
I don't know. I thought she was crazy, but...
Non mi ero resa conto che fosse... pazza.
I didn't realize you were... crazy.
Fortunatamente per lei, è morta per isteria, credendo che fosse pazza.
Lucky for her, she died from hysteria, believing that she was insane.
All'inizio, ho pensato che fosse pazza ma poi mi sono chiesto se potesse avere ragione e in tal caso...
At first, I thought she was crazy, but then, I started to wonder, was she was right?
Era molto turbata e parlava di disgrazie, per un momento ho pensato che fosse pazza.
But there are those signs that are bad luck. She was pretty out of it.
Si', prima di sapere che fosse pazza.
Yeah, well, that was before we knew she was mental.
Non posso darle informazioni protette dal privilegio avvocato-cliente, agente Sinclair, ma posso dirle senza esitazioni, che non avrei mai preso il caso di Anne, se pensassi che fosse pazza.
I can't give you privileged lawyer-client information, Agent Sinclair, but I can tell you, without hesitation, that I would never have taken Anne's case if I thought she was insane.
Ho passato tutta la mia vita sapendo che lei aveva ragione... facendo finta che fosse pazza.
I've spent my whole life knowing she was right and pretending that she was insane.
Non ho detto che fosse pazza.
I didn't say she was crazy.
Mori', mentre tutti pensavano ancora che fosse pazza.
She died with everyone still thinking that she was crazy.
Pensarono che fosse pazza, la rinchiusero in manicomio.
They assumed she was crazy, locked her up in an insane asylum.
Quando me l'ha detto, ho pensato che fosse pazza da legare...
When she told me that, I thought she was a total whack-job.
Mi sentii certo che fosse pazza, eppure nella sua conversazione o nei suoi limpidi occhi azzurri non c’era nulla che lo indicasse, ed ella mi disse che era stata esaminata prima del processo e giudicata sana di mente.
I felt certain she was mad; yet nothing in her conversation or her clear blue eyes indicated it, and she told me she had been examined prior to her trial and pronounced sane.
Le autorità hanno revocato la sua licenza medica nel 2011. Nel corso degli anni anche Natalie è stata criticata e messa in dubbio, molte persone hanno pensato che fosse pazza a volere tutti quei figli.
As a result, the authorities revoked his medical license in 2011. Even Natalie has been questioned and criticized over the years. Many people thought she was crazy to have so many children.
“L’azione di Bernadette ha portato i cittadini a pensare che fosse pazza.
“Bernadette’s furious digging into the mud led the townspeople to think she was mad.
I segni esteriori di tali esperienze fecero credere alle sue consorelle che fosse pazza e perciò qualche anno dopo l’allontanarono.
The outward signs of these experiences led her sisters to believe that she was crazy and therefore a few years later they took her away.
0.75185513496399s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?